一个人起了名字,首先是被称呼的,其次才是被书写记录。正如以前所述,名字的“名”字从“夕”从“口”,意思是晚上两人相见,天黑谁也看不见谁,只有互相通报姓名才能区分彼此。同样,在白天,在距离较远、声音嘈杂、人群熙攘的场合,也需要通过呼喊或通报名字来进行联系。因此,在名字通过声音进行交流时,具有音节响亮、清脆悦耳等特点无疑是重要的。
我国被用作人名的汉字,是多种方言的共同书写体系,每个字代表一个音节,在读音上有声、韵、调三个基本要素。其中“声”即读音,其标准读音是普通话的读音,音节由一个声母、一个韵母及声调确定,总数有1300多个。由于汉字数目庞大,因而有明显的同音字现象,同时还有同一字多音的情形,称为多音字。在起名使用时,由于人名多是两个字或三个字的组合,而汉字常常是一个字一个词或一个词根,一个字有一个字的声调和音韵,几个字组合在一起,就会有不同的整体音韵效果,牵涉到音节之间的相互搭配问题。有的人名字好听,有的人名字不好听,其根本原因就在于音韵搭配的合理与否。而一个人的名字起得好不好,首先就在于让人叫起来是否顺口清晰,让人听着是否和谐、响亮。这就要求起名时注意用字的整体音韵效果,遵守相关的起名用字读音原则,学会用汉字的音韵起名。
谈到汉字的音韵及字与字之间的搭配,其实是一门大学问。同样的几个字如果按音韵的节律搭配起来就会很好听,反之就可能不好。人们都爱读唐诗宋词,觉得那是一种美的享受,实际上就是因为在当初作诗填词时注意了声韵和节律,从而使诗词富有音乐性和节奏感。起名也是一样,要学会字与字之间的音节搭配,使起出的名字响亮明朗,富有乐感,让人叫起来朗朗上口,听得抑扬顿挫、清楚明甶。否则,名字的交往功能就不能很好地得到体现。试想有这么两个人的名字,一个让人读起来声韵哑仄,另一个声韵响亮,如果在不认识这两人的情况下要你对他们的外表特征、精神状态等作出判断,那么,可以肯定的是一定不一样:那个读来哑仄、听来模糊的名字会使人联想到名字的主人同样消沉、颓唐,无精打采,疲沓困顿,甚至让人联想到他身体瘦弱、个头矮小;相反,那个读来响亮、听来清晰的名字会使人联想到名字的主人目光炯炯有神,举止自信有力,性格刚毅,胸襟开阔,无论魁梧高大还是短小精悍都是浑身充满朝气。如果我们看到“姚天力”和“赵向强”这样的名字,读起来会觉得前一个顺口而后一个拗口,原因在于后者名字的三个字声调都一样,韵母也相同或相近,所以读起来既单调又拗口。可见,要想让所起的名字读起来朗朗上口,不注意音韵是达不到这种效果的。
起名时要想符合汉字的读音原则,首先是要注意声调的搭配,尽量避免使用声凋相同的字,以免呆板平直,缺乏动感。相反,在名字中使用不同声调的字,让它们错杂相间,就可以产生抑扬顿挫、悦耳动听的效果。汉字字音本是由声母和韵母拼在一起发出的声音,在汉语音韵学中,我国古汉语的读音讲究平仄声调,现代汉语也有阴平、阳平、上声、去声之我们起出的名字字音是否响亮、悦耳, 起主要作用的就是声调。旧体诗词之所以显得抑扬顿挫,音韵有致,一个突出的特点就是声调的和谐。根据这一特点,我们在起名时也必须注意声调效果,当把起名所用的几个字组合在一起时,读起来或听起来要有节奏感和音乐性。如果声调缺乏变化,把同声调的字放在一起,当然也就没有音乐性和节奏感可言,起出来的名字也就不响亮、不好听。这种情况有时在单名中表现得还不突出,如李益、王昂,无论怎么叫还不显得特别别扭;但到双名中,如果起名柳景选、胡武青、张书襄、纪仲宪、颜延年、孟子居、荀庆卿,读起来就不那么顺口了。其中“柳景选”三个字全是上声,读起来很拗口,远不如“柳敬光”好听;“胡武青”这个名字就有二个字是阳平,就没有“胡竟堂”好听;“张书襄”都是平声,也不如“张叔向”好听;“纪仲宪”都是去声,不如“纪忠贤”好听。至于其他几个名字,读音上同样也有类似的缺陷。
我国在长期的语言交往中,形成了较为固定的心理定式,语言中相近的两个字可以用同一声调,三个字时就一定要在声调上发生一些变化。
只有这样,才符合我国的语言习惯。因此,我们在起名时一定要考虑这种习惯,让起出的名字在声调上富于变化。具体说来,对于单姓人来说,起单名时要使姓名两个字不同音,起双名时至少让最后一个字与前面的字不同音。至于那些复姓的人起名,由于复姓的两个字大多同调,如东方、司徒、司空、淳于、欧阳等,那么,若起单名就要让这个单字不与姓氏同调,若起双名也要让第一个字不与姓氏同调。像东方闻樱、司徒雷、司空图、淳于髡、欧阳山尊等名字,在声调搭配上都比较好。另外,根据有人近年对北京市姓名使用情况的调查,发现绝大多数的人都遵从了声调变化的规律,只有极少数的人起了声调完全相同的名字。这种调查是从北京地区抽取988个姓名,根据声调搭配情况分作平调型、相邻两字同调型、一二字同调型和三字异调型等四种情况,其中平调型的名字读起来感觉费力而单调,相邻两字同调型的名字因为前两字或后两字同调,另一个字或两个字的声调有变化,属于部分抑扬型的名字,读起来感觉较好。
而一二字同调型和三字异调型都属于抑扬型的名字,名字听起来起伏跌宕,读着也顺口。由此可见,起名时让声调富于变化,应该是我们要遵从的一种起名原则。
在起名时注意用字读音声调的同时,还要注意声母和韵母的搭配。声母是指汉字音节开头的辅音,韵母是指一个汉字除声母外的音节。如果把几个声母发音部位相同的字放在一起,读起来就不响亮,而且让人感觉别扭。如果同时韵母也相同,读起来就更让人感到拗口。我国民间常见的“绕口令”,就是根据这个道理编出来的。如果名字的声母、韵母搭配不当,读起来就是“绕口令”的效果。如“李梨”这个名字的声母都是“I”,“王武”这个名字的声母都是w”,犯了同样的毛病,读起来都不好听,远不如李刚、王勇这样让人叫着舒服。早在我国汉代时,有个谋士叫郦食其,又有位将军名金日磾,两人的名字读起来都很拗口。苒如一位叫林英琴的女性,名中的“林”、“英” 二字在读音上十分接近,因此读起来很不顺畅,远不如起名“林月琴”爽快。又如颜一烟这个名字,名中的“颜”与“烟” 读音相同,仅是声调不同,尽管两字之间有“一”隔开,读起来仍有些不顺口。像上述这样的名字,还有白宝平、白邦波、邓丹婷、兰丽莲、南乃兰、耿可贺、揭洁清、詹春成、蔡纯宗、于蕴玉、包宝茅、邓腾登、李尼莉、柯克、孙存春、汪文威、詹占山、俞玉竽、殷莹莹等,都因声母相同而让人读起来费力。要改变这种情况,就要求我们在选字时不选同一组声母的字,如果实在不好避免,也尽量要用韵母不同的字。比如兰丽莲就比南乃兰好读些,詹占山就比孙存春好读些。像南乃兰、李尼莉、蔡纯宗、孙存春、俞玉竽、殷莹莹这样的名字,真有点像绕口令了。至于韵母,如果都一样也会读起来不响亮。例如“张广旺”这个名字的韵母都是“ang”,“于玉秋”的韵母都是“u”,让人读起来都有些费力。因为名字的韵母相同,也就是字音相近,读起来便会拗口。同样的名字,还有黄广宽、姚朝涛等。
当然,我们说起名时要注意声母、韵母的配合,并不是说名字中有声母相同或韵母相同的字就不是好名字。如果名字在声、韵问题上处理得好,也并不是起不出好名字的。如黄华、马国光、陈真、王连清等名字,有些是声母相同,有些是韵母相同,但读起来并不让人有拗口之感,说明他们处理好了声与韵之间的关系。一般说来,起这类的名字往往需有较深的文字素养,掌握高超的文字技巧。如果不具备这些条件,起出的名宇并不会收到预期的效果。
在读音上要注意的另一个原则,是要避免名字和姓氏的声母、韵母相同。如果把我国的姓氏用声调区分,也有阴平、阳平、上声、去声四类。其中属于阴平的姓氏有孙、江、安、髙等,阳平有刘、王、杨、陈等,上声有董、李、鲁、伍等,去声有谢、贺、邓、赵等。因为姓氏声调不同,起名时也要考虑这种读音特点,注意不同声调的组合,使之具有错落有致的效果,避免死板、僵硬。如“汪”(wGng)是由“乌”(w)昂 (ang)所拼写成的,起名时不宜为“汪文威”(wOng w6nwdl)。因为三个字的声母相同,读起来显得很不顺口。同样,如果起名为“包伯邦”,当然也是犯了同样毛病。但如果将两个名字互换一个字,改成“汪伯威”和“包文邦”,或“汪文邦”和“包伯威”,便动听得多了。由于这样把相邻的两字的声母进行了调整,使它们不再相同,读起来才能上口。同样,名字和姓氏的韵母也要注意这个问题。